La Alta
Guajira enfila un potencial movimiento de literatura indígena wayuu
Con
la realización de la Filbo en la comunidad de Puerto Estrella, autores
nacionales e internacionales constataron la existencia de un importante
semillero de escritores y poetas en la Zona Norte Extrema.
Leonel López
Palarialü, comunidad portuaria en la Zona Norte Extrema
de la Guajira, comúnmente conocida como Puerto Estrella, se convirtió en centro
piloto para la realización de la Feria Internacional del Libro de Bogotá (Filbo)
durante los días 3 y 4 de mayo, lo que se tradujo en una oportunidad para que
escritores de Colombia, España y Brasil compartieran saberes con niños de las
comunidades wayuu de la Alta Guajira.
Tras un recorrido por las rutas intrincadas de la zona, y
alrededor de 8 horas de viaje, una caravana de vehículos rústicos transportó desde
la ciudad de Riohacha con destino a Puerto Estrella a un singular número de escritores
y poetas como la narradora wayuu Vicenta Siosi, el poeta guajiro Limedy
Castillo, la poeta Linda Antonella Solano, Guisseppe Antonio Casias, escritor y
periodista español, por Venezuela, el docente universitario y lingüista wayuu
Luis Beltrán, entre otros, invitados
todos por la Filbo, la Cámara Colombiana del Libro, la organización Wayuu
Araurayu, bajo el patrocinio de la multinacional española Repsol.
La sorpresa para autores invitados de la Filbo es
encontrarse en aquél inhóspito y alejado paisaje del Departamento de La Guajira,
un verdadero semillero de escritores y poetas en formación, y otros que hasta
inclusive han logrado publicar sus trabajos. La recientemente inaugurada biblioteca
“Ramón Paz Ipuana” fue el escenario literario que permitió a escritores invitados
encontrarse con el gran potencial literario que hay en la Alta Guajira.
Limeidis Castillo,
poeta riohachero, destaca que las actividades que desarrolló con los niños y niñas
de Puerto Estrella, notó su potencial para las letras y las artes. “Tuvimos la
oportunidad de compartir con los niños en la biblioteca Ramón Paz Ipuana, con
ellos realicé ejercicios para incentivar y mejorar en ellos los procesos de
lectura y escritura, veo mucho potencial en los muchachos, sin embargo, se
requiere más tiempo para dedicarles a ellos en ejercicios de lectura y escritura”.
Opina que es un inicio que la Filbo haga presencia en la
Alta Guajira con la participación de escritores nacionales e internacionales,
lo cual a su parecer debe mantenerse en Puerto Estrella. “Esto motiva a los
maestros que están en estos lugares muy alejados mostrar por medio de talleres
literarios con escritores visitantes lo que están escribiendo, y así continuar
este proceso que permita puedan surgir otros Ramón Paz Ipuana”.
Para el investigador y lingüista wayuu, Luis Beltrán, la
apertura de la biblioteca “Ramón Paz Ipuana” es un logro importante para la
alta Guajira. “Para nosotros los wayuu es un logro importante contar con una
biblioteca que es el primer espacio del saber aquí en la Alta Guajira en el
sentido de que tienen muchos materiales de consulta que pueden potenciar los
conocimientos de las nuevas generaciones, la presencia de la Filbo aquí en la
Guajira es histórico porque nos ha permitido conocer a estos grandes escritores
de Latinoamérica que nos visitan, y ver que aquí hay una gran riqueza de
creatividad literaria por todos los elementos que nos rodean”, asegura.
Por su parte, Gustavo Valbuena, representante legal de la
Asociación Wayuu Alaulayu, explicó que el punto de enfoque de la Filbo en la
Alta Guajira fueron los niños. “Esta fase con la presencia de la Filbo en
Puerto Estrella estuvo centrada en un encuentro donde se dieron cita escritores
nacionales e internacionales con los niños, nos hemos juntado bajo el criterio
de potenciar y apoyar el intelecto wayuu, ordenando todo ese potencial, en este
caso a través de los niños. Queremos que Puerto Estrella y otros corregimientos
sean los más lectores, y para ello estamos trazando unas alianzas estratégicas con
la Cámara Colombiana del Libro, y con la iniciativa de la biblioteca pública Ramón
Paz Ipuana”, precisó
Según Valbuena en la Alta Guajira ya existe un movimiento
literario en distintas comunidades de la Zona Norte Extrema donde se trabajan
diferentes temas. “Hablo de Nazareth, de Tawaira, donde se está trabajando duro
el fundamento del eiruku, en Castillete donde hay claridad del territorio no
binacional, sino circular de los wayuu desde lo ancestral, en otros puntos se
están trabajando temas como la base económica del wayuu, en zonas como Punta Espada
y Puerto López, y corregimientos bisagra de una economía con la otra, como por
ejemplo Siapana cuyos núcleos familiares constantemente se desarrollan social,
económica y culturalmente entre el estado Zulia (Venezuela) y la península de
la Guajira”.
Finalmente enfatizó en otras fases de investigación y
capacitación a realizarse a futuro, como el primer encuentro de eirukus
(clanes) para el 2 de mayo de 2019. “Ya estamos trabajando en esa convocatoria,
vamos a promover diálogos internos de eirukus para encontrarnos en el marco de
los 250 años de la resistencia wayuu para
decirnos cuál es nuestra realidad, nuestras fortalezas, cuáles nuestras
debilidades, y qué queremos los wayuu ante una sociedad nacional e
internacional”.
Griselda Iguarán Uliana, docente de la
comunidad de Nazareth
Libro: Neologismos
en la gramática Wayuunaiki
“Sobre el trabajo Neologismos en la gramática
del Wayuunaiki se hizo consulta de varios teóricos en quienes nos basamos para
formar las palabras. Por ejemplo el abecedario lo llamamos emetutpijananüiki (sonido fuerte del habla), y las vocales las
llamamos jiattapijananuiki (suave
sonido del habla)”
Rosario Ramírez Uliana, docente en la comunidad
de Nazareth
Libro: El
Arcaísmo en el Wayuunaiki
“Mi monografía está basada en las palabras
arcaicas, que como todo, tienen su ciclo, nacen, se reproducen y mueren, nos
centramos en recopilar todas aquellas palabras que han desaparecido del
wayuunaiki”